今天的我还在跳舞_487(2 / 2)

时间快到了。

夏凯凯滑回来,与周悦珊在中间会和。

两人整理了一下姿势,拥抱在一起,然后额头抵靠在一起,缓缓闭上眼睛,仿佛在沉睡一般,整个人陷入了一种静止的状态。

等待着。

音乐的到来。

钢琴声回荡在赛场的上空,一出现就是一连串魔幻瑰丽的音符,在高音区盘旋的音区简直就有种直接轰炸大脑的作用。

霸道的!蛮横的!强硬的!

将观众的注意力拉扯过去,必须专心致志!

《知了》是米国歌手翻唱后的名字。

流传进华国后,迅速的成为了网红·歌曲,被广泛用在相册、空间和一些火辣性感的视频里。

但这首歌的原曲是一首瑞典的电音曲,翻译过来的名字叫做《璀璨芳华》。

原曲就只有四分钟,整个歌曲分了三个阶段。

第一阶段的音区高亢瑰丽,但旋律诡秘,有种略微魔幻的压抑感。听原曲最直观的感受就是有人在暗处诡秘的潜伏着,好似魔鬼在黑暗里行走,它并不丑陋,甚至美艳动人,但是猩红的长指甲却是收割生命的利器,在那妖娆动人的背后往往会付出生命的代价。

第二阶段音乐平缓,旋律缠绵,却会间或的加上一点尖锐刺耳的高音,就像是在平淡中暗藏着危机。曲子的内容则是有个单纯的女人爱上了魔鬼,她被魔鬼诱惑,展现出最美妙动人的自己,即便明知道爱上魔鬼的结局就是死亡,依旧不惜绽放出最美丽的自己,引诱着魔鬼爱上自己,直至她终于达成所愿,献祭自己的生命,在魔鬼的怀里合目逝去。

第三阶段就是最动人的部分,魔鬼也深深地爱上了自己的猎物,他收割了猎物的灵魂,返回地狱,将女人的灵魂投入到地狱烈火之中,女人作为魔鬼重生,与她心爱的魔鬼在地狱烈焰中极尽华贵的缠绵。

但是《璀璨芳华》被网红·歌手翻唱之后,留下了更为原始的旋律,放弃了太过魔幻的部分,很难说这样改编的究竟对还是不对,只能说改编之后比较符合普通人的口味儿,变得通俗易懂了许多,更是朗朗上口,副歌部分的一些性感的喘息声是后期加上去的,却成为了改编曲最大的亮点。

用网友的话说,听这喘息声,我面红耳赤,手脚发软,比跟我女友大战三百回合还要爽。

这话虽然略显夸张,但是整个改编确实非常地有新意,包括内容的展示上也变得更加通俗易懂,接地气儿了。